Browse Source

Merge pull request #8981 from timvandermeij/translations

Update translations
Tim van der Meij 8 years ago committed by GitHub
parent
commit
50b1a91c02
  1. 30
      l10n/pa-IN/viewer.properties
  2. 2
      l10n/ro/viewer.properties
  3. 4
      l10n/th/viewer.properties
  4. 11
      l10n/vi/viewer.properties

30
l10n/pa-IN/viewer.properties

@ -13,20 +13,20 @@
# limitations under the License. # limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=ਸਫਿ previous.title=ਿਛਲ ਸਫ
previous_label=ਪਿ previous_label=ਪਿ
next.title=ਸਫ next.title=ਅਗਲ ਸਫ
next_label=ਅ next_label=ਅ
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Page page.title=ਸਫ
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document. # representing the total number of pages in the document.
of_pages=of {{pagesCount}} of_pages={{pagesCount}}ਿ
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page, # will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document. # respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} of {{pagesCount}}) page_of_pages={{pagesCount}}) ਵਿ ({{pageNumber}}
zoom_out.title=ਜ਼ਮ ਆਉਟ zoom_out.title=ਜ਼ਮ ਆਉਟ
zoom_out_label=ਜ਼ਮ ਆਉਟ zoom_out_label=ਜ਼ਮ ਆਉਟ
@ -60,6 +60,10 @@ page_rotate_ccw.title=ਖਅ ਘ
page_rotate_ccw.label=ਖਅ ਘ page_rotate_ccw.label=ਖਅ ਘ
page_rotate_ccw_label=ਖਅ ਘ page_rotate_ccw_label=ਖਅ ਘ
cursor_text_select_tool.title=ਲਿਖਤ ਚਣ ਟਲ ਸਮਰਥ ਕਰ
cursor_text_select_tool_label=ਲਿਖਤ ਚਣ ਟ
cursor_hand_tool.title=ਹਥ ਟਲ ਸਮਰਥ ਕਰ
cursor_hand_tool_label=ਹਥ ਟ
# Document properties dialog box # Document properties dialog box
document_properties.title=…ਦਸਤਜ਼ ਦਿਸ਼ਤ document_properties.title=…ਦਸਤਜ਼ ਦਿਸ਼ਤ
@ -87,22 +91,22 @@ document_properties_version=PDF ਵਰਜਨ:
document_properties_page_count=ਸਫਿਣਤ: document_properties_page_count=ਸਫਿਣਤ:
document_properties_close=ਬਦ ਕਰ document_properties_close=ਬਦ ਕਰ
print_progress_message=Preparing document for printing… print_progress_message=…ਪਰਿਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦਸਤਜ਼ ਨਿਆਰ ਕਿ
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value. # a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}% print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Cancel print_progress_close=ਦ ਕਰ
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips) # tooltips)
toggle_sidebar.title=ਬ ਬਦਲ toggle_sidebar.title=ਬ ਬਦਲ
toggle_sidebar_notification.title=Toggle Sidebar (document contains outline/attachments) toggle_sidebar_notification.title= ਬਦਲ (ਦਸਤਜ਼ ਖ/ਅਟਚਮਖਦ)
toggle_sidebar_label=ਬ ਬਦਲ toggle_sidebar_label=ਬ ਬਦਲ
document_outline.title=Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items) document_outline.title=ਦਸਤਜ਼ ਖਿਓ (ਸ ਆਈਟਮਉਣ/ਸਮਟਣ ਲਈ ਦਰ ਕਲਿਕ ਕਰ)
document_outline_label=Document Outline document_outline_label=ਦਸਤਜ਼ ਖ
attachments.title=ਅਟਚਮ attachments.title=ਅਟਚਮਟ ਵ
attachments_label=ਅਟਚਮ attachments_label=ਅਟਚਮ
thumbs.title=ਥਮਨਲ ਨ thumbs.title=ਥਮਨਲ ਨ
thumbs_label=ਥਮਨ thumbs_label=ਥਮਨ
findbar.title=ਦਸਤਜ਼ ਵਿਚ ਲ findbar.title=ਦਸਤਜ਼ ਵਿਚ ਲ
@ -117,6 +121,8 @@ thumb_page_title=ਸਫ {{page}}
thumb_page_canvas={{page}} ਸਫਮਨ thumb_page_canvas={{page}} ਸਫਮਨ
# Find panel button title and messages # Find panel button title and messages
find_input.title=ਲ
find_input.placeholder=…ਦਸਤਜ਼ 'ਚ ਲ
find_previous.title=ਵਕ ਦਿਛਲਦਗ find_previous.title=ਵਕ ਦਿਛਲਦਗ
find_previous_label=ਪਿ find_previous_label=ਪਿ
find_next.title=ਵਕ ਦ ਅਗਲਦਗ find_next.title=ਵਕ ਦ ਅਗਲਦਗ

2
l10n/ro/viewer.properties

@ -167,7 +167,7 @@ unexpected_response_error=Răspuns neașteptat de la server.
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} Adnotare] text_annotation_type.alt=[{{type}} Adnotare]
password_label=Introdu parola pentru a deschide acest fișier PDF. password_label=Introdu parola pentru a deschide acest fișier PDF.
password_invalid=Parolă greșită. Vă rugăm să încercați din nou. password_invalid=Parolă greșită. Te rugăm să încerci din nou.
password_ok=Ok password_ok=Ok
password_cancel=Renunță password_cancel=Renunță

4
l10n/th/viewer.properties

@ -60,6 +60,10 @@ page_rotate_ccw.title=หมนทวนเขมนาฬกา
page_rotate_ccw.label=หมนทวนเขมนาฬกา page_rotate_ccw.label=หมนทวนเขมนาฬกา
page_rotate_ccw_label=หมนทวนเขมนาฬกา page_rotate_ccw_label=หมนทวนเขมนาฬกา
cursor_text_select_tool.title=เปดใชงานเครองมอการเลอกขอความ
cursor_text_select_tool_label=เครองมอการเลอกขอความ
cursor_hand_tool.title=เปดใชงานเครองมอม
cursor_hand_tool_label=เครองมอม
# Document properties dialog box # Document properties dialog box
document_properties.title=คณสมบเอกสาร… document_properties.title=คณสมบเอกสาร…

11
l10n/vi/viewer.properties

@ -19,6 +19,7 @@ next.title=Trang Sau
next_label=Tiếp next_label=Tiếp
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Trang
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document. # representing the total number of pages in the document.
of_pages=trên {{pagesCount}} of_pages=trên {{pagesCount}}
@ -59,6 +60,10 @@ page_rotate_ccw.title=Xoay ngược chiều kim đồng hồ
page_rotate_ccw.label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ page_rotate_ccw.label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ
page_rotate_ccw_label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ page_rotate_ccw_label=Xoay ngược chiều kim đồng hồ
cursor_text_select_tool.title=Bật công cụ chọn vùng văn bản
cursor_text_select_tool_label=Công cụ chọn vùng văn bản
cursor_hand_tool.title=Bật công cụ con trỏ
cursor_hand_tool_label=Công cụ con trỏ
# Document properties dialog box # Document properties dialog box
document_properties.title=Thuộc tính của tài liệu… document_properties.title=Thuộc tính của tài liệu…
@ -90,12 +95,15 @@ print_progress_message=Chuẩn bị trang để in…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value. # a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}% print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Hủy bỏ
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips) # tooltips)
toggle_sidebar.title=Bật/Tắt thanh lề toggle_sidebar.title=Bật/Tắt thanh lề
toggle_sidebar_notification.title=Bật tắt thanh lề (tài liệu bao gồm bản phác thảo/tập tin đính kèm)
toggle_sidebar_label=Bật/Tắt thanh lề toggle_sidebar_label=Bật/Tắt thanh lề
document_outline.title=Hiện tài liệu phác thảo (nhấp đúp vào để mở rộng/thu gọn tất cả các mục)
document_outline_label=Bản phác tài liệu document_outline_label=Bản phác tài liệu
attachments.title=Hiện nội dung đính kèm attachments.title=Hiện nội dung đính kèm
attachments_label=Nội dung đính kèm attachments_label=Nội dung đính kèm
@ -113,6 +121,8 @@ thumb_page_title=Trang {{page}}
thumb_page_canvas=Ảnh thu nhỏ của trang {{page}} thumb_page_canvas=Ảnh thu nhỏ của trang {{page}}
# Find panel button title and messages # Find panel button title and messages
find_input.title=Tìm
find_input.placeholder=Tìm trong tài liệu…
find_previous.title=Tìm cụm từ ở phần trước find_previous.title=Tìm cụm từ ở phần trước
find_previous_label=Trước find_previous_label=Trước
find_next.title=Tìm cụm từ ở phần sau find_next.title=Tìm cụm từ ở phần sau
@ -166,6 +176,7 @@ text_annotation_type.alt=[{{type}} Chú thích]
password_label=Nhập mật khẩu để mở tập tin PDF này. password_label=Nhập mật khẩu để mở tập tin PDF này.
password_invalid=Mật khẩu không đúng. Vui lòng thử lại. password_invalid=Mật khẩu không đúng. Vui lòng thử lại.
password_ok=OK password_ok=OK
password_cancel=Hủy bỏ
printing_not_supported=Cảnh báo: In ấn không được hỗ trợ đầy đủ ở trình duyệt này. printing_not_supported=Cảnh báo: In ấn không được hỗ trợ đầy đủ ở trình duyệt này.
printing_not_ready=Cảnh báo: PDF chưa được tải hết để in. printing_not_ready=Cảnh báo: PDF chưa được tải hết để in.

Loading…
Cancel
Save