6 changed files with 321 additions and 0 deletions
@ -0,0 +1,18 @@ |
|||||||
|
# Copyright 2012 Mozilla Foundation |
||||||
|
# |
||||||
|
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
||||||
|
# you may not use this file except in compliance with the License. |
||||||
|
# You may obtain a copy of the License at |
||||||
|
# |
||||||
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
||||||
|
# |
||||||
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
||||||
|
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
||||||
|
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
||||||
|
# See the License for the specific language governing permissions and |
||||||
|
# limitations under the License. |
||||||
|
|
||||||
|
# Chrome notification bar messages and buttons |
||||||
|
unsupported_feature=Efallai na fydd hyn ddogfen PDF yn cael eu harddangos yn gywir. |
||||||
|
open_with_different_viewer=Agor Gyda Gwyliwr gwahanol |
||||||
|
open_with_different_viewer.accessKey=o |
@ -0,0 +1,8 @@ |
|||||||
|
<em:localized> |
||||||
|
<Description> |
||||||
|
<em:locale>cy</em:locale> |
||||||
|
<em:name>PDF Viewer</em:name> |
||||||
|
<em:description>Yn defnyddio HTML5 i arddangos ffeiliau PDF yn uniongyrchol yn Firefox.</em:description> |
||||||
|
</Description> |
||||||
|
</em:localized> |
||||||
|
|
@ -0,0 +1,134 @@ |
|||||||
|
# Copyright 2012 Mozilla Foundation |
||||||
|
# |
||||||
|
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
||||||
|
# you may not use this file except in compliance with the License. |
||||||
|
# You may obtain a copy of the License at |
||||||
|
# |
||||||
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
||||||
|
# |
||||||
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
||||||
|
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
||||||
|
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
||||||
|
# See the License for the specific language governing permissions and |
||||||
|
# limitations under the License. |
||||||
|
|
||||||
|
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) |
||||||
|
previous.title=Tudalen Flaenorol |
||||||
|
previous_label=Blaenorol |
||||||
|
next.title=Nesaf Tudalen |
||||||
|
next_label=Nesaf |
||||||
|
|
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): |
||||||
|
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. |
||||||
|
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number |
||||||
|
# representing the total number of pages. |
||||||
|
page_label=Tudalen: |
||||||
|
page_of=o {{pageCount}} |
||||||
|
|
||||||
|
zoom_out.title=Chwyddo Allan |
||||||
|
zoom_out_label=Chwyddo Allan |
||||||
|
zoom_in.title=Chwyddo Mewn |
||||||
|
zoom_in_label=Chwyddo Mewn |
||||||
|
zoom.title=Chwyddo |
||||||
|
presentation_mode.title=Newid i'r Modd Cyflwyn |
||||||
|
presentation_mode_label=Modd Cyflwyniad |
||||||
|
open_file.title=Agor Ffeil |
||||||
|
open_file_label=Agor |
||||||
|
print.title=Llwyth |
||||||
|
print_label=Argraffu |
||||||
|
download.title=Lawrlwytho |
||||||
|
download_label=Llwytho i Lawr |
||||||
|
bookmark.title=Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd) |
||||||
|
bookmark_label=Golwg cyfredol |
||||||
|
|
||||||
|
# Secondary toolbar and context menu |
||||||
|
tools.title=Offer |
||||||
|
tools_label=Offer |
||||||
|
first_page.title=Mynd i'r Dudalen Gyntaf |
||||||
|
first_page.label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf |
||||||
|
first_page_label=Mynd i'r Dudalen Gyntaf |
||||||
|
last_page.title=Mynd i'r Dudalen Olaf |
||||||
|
last_page.label=Mynd i'r Dudalen Olaf |
||||||
|
last_page_label=Mynd i'r Dudalen Olaf |
||||||
|
page_rotate_cw.title=Cylchdroi yn Glocwedd |
||||||
|
page_rotate_cw.label=Cylchdroi yn Glocwedd |
||||||
|
page_rotate_cw_label=Cylchdroi yn Glocwedd |
||||||
|
page_rotate_ccw.title=Cylchdroi yn Wrthglocwedd |
||||||
|
page_rotate_ccw.label=Cylchdroi yn Wrthglocwedd |
||||||
|
page_rotate_ccw_label=Cylchdroi yn Wrthglocwedd |
||||||
|
|
||||||
|
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons |
||||||
|
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are |
||||||
|
# tooltips) |
||||||
|
toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr |
||||||
|
toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr |
||||||
|
outline.title=Dangos Amlinell Dogfen |
||||||
|
outline_label=Amlinelliad Dogfen |
||||||
|
thumbs.title=Dangos Lluniau Bach |
||||||
|
thumbs_label=Lluniau Bach |
||||||
|
findbar.title=Canfod yn y Ddogfen |
||||||
|
findbar_label=Canfod |
||||||
|
|
||||||
|
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page |
||||||
|
# number. |
||||||
|
thumb_page_title=Tudalen {{page}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page |
||||||
|
# number. |
||||||
|
thumb_page_canvas=Llun Bach Tudalen {{page}} |
||||||
|
|
||||||
|
# Find panel button title and messages |
||||||
|
find_label=Canfod: |
||||||
|
find_previous.title=Canfod enghraifft flaenorol o'r ymadrodd |
||||||
|
find_previous_label=Blaenorol |
||||||
|
find_next.title=Canfod enghraifft nesaf yr ymadrodd |
||||||
|
find_next_label=Nesaf |
||||||
|
find_highlight=Amlygu popeth |
||||||
|
find_match_case_label=Cydweddu maint |
||||||
|
find_reached_top=Wedi cyrraedd brig y dudalen, parhau o'r gwaelod |
||||||
|
find_reached_bottom=Wedi cyrraedd diwedd y dudalen, parhau o'r brig |
||||||
|
find_not_found=Heb ganfod ymadrodd |
||||||
|
|
||||||
|
# Error panel labels |
||||||
|
error_more_info=Rhagor o Wybodaeth |
||||||
|
error_less_info=Llai o wybodaeth |
||||||
|
error_close=Cau |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be |
||||||
|
# replaced by the PDF.JS version and build ID. |
||||||
|
error_version_info=PDF.js v {{version}} (build: {{build}}) |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an |
||||||
|
# english string describing the error. |
||||||
|
error_message=Neges: {{message}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack |
||||||
|
# trace. |
||||||
|
error_stack=Stac: {{stack}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename |
||||||
|
error_file=Ffeil: {{file}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number |
||||||
|
error_line=Llinell: {{line}} |
||||||
|
rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen. |
||||||
|
|
||||||
|
# Predefined zoom values |
||||||
|
page_scale_width=Lled Tudalen |
||||||
|
page_scale_fit=Ffit Tudalen |
||||||
|
page_scale_auto=Chwyddo Awtomatig |
||||||
|
page_scale_actual=Maint Gwirioneddol |
||||||
|
|
||||||
|
# Loading indicator messages |
||||||
|
loading_error_indicator=Gwall |
||||||
|
loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF. |
||||||
|
invalid_file_error=Annilys neu llygredig ffeil PDF. |
||||||
|
missing_file_error=Ar goll ffeil PDF. |
||||||
|
|
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. |
||||||
|
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in |
||||||
|
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). |
||||||
|
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" |
||||||
|
text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ] |
||||||
|
request_password=PDF yn cael ei diogelu gan gyfrinair: |
||||||
|
invalid_password=Cyfrinair annilys. |
||||||
|
|
||||||
|
printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr. |
||||||
|
printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu. |
||||||
|
web_fonts_disabled=Ffontiau gwe wedi eu hanablu: methu defnyddio ffontiau PDF mewnblanedig. |
||||||
|
document_colors_disabled=Nid oes caniatâd i ddogfennau PDF i ddefnyddio eu lliwiau eu hunain: Mae 'Caniatáu i dudalennau ddefnyddio eu lliwiau eu hunain' wedi ei atal yn y porwr. |
@ -0,0 +1,19 @@ |
|||||||
|
# Copyright 2012 Mozilla Foundation |
||||||
|
# |
||||||
|
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
||||||
|
# you may not use this file except in compliance with the License. |
||||||
|
# You may obtain a copy of the License at |
||||||
|
# |
||||||
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
||||||
|
# |
||||||
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
||||||
|
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
||||||
|
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
||||||
|
# See the License for the specific language governing permissions and |
||||||
|
# limitations under the License. |
||||||
|
|
||||||
|
# Chrome notification bar messages and buttons |
||||||
|
unsupported_feature=Dette PDF-dokumentet vert kanskje ikkje vist rett. |
||||||
|
open_with_different_viewer=Opne med eit anna visingsprogram |
||||||
|
open_with_different_viewer.accessKey=o |
||||||
|
|
@ -0,0 +1,8 @@ |
|||||||
|
<em:localized> |
||||||
|
<Description> |
||||||
|
<em:locale>no</em:locale> |
||||||
|
<em:name>PDF Viewer</em:name> |
||||||
|
<em:description>Bruker HTML5 for å vise PDF-filer direkte i Firefox.</em:description> |
||||||
|
</Description> |
||||||
|
</em:localized> |
||||||
|
|
@ -0,0 +1,134 @@ |
|||||||
|
# Copyright 2012 Mozilla Foundation |
||||||
|
# |
||||||
|
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
||||||
|
# you may not use this file except in compliance with the License. |
||||||
|
# You may obtain a copy of the License at |
||||||
|
# |
||||||
|
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
||||||
|
# |
||||||
|
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
||||||
|
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
||||||
|
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
||||||
|
# See the License for the specific language governing permissions and |
||||||
|
# limitations under the License. |
||||||
|
|
||||||
|
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) |
||||||
|
previous.title=Førre Side |
||||||
|
previous_label=Førre |
||||||
|
next.title=Neste side |
||||||
|
next_label=Neste |
||||||
|
|
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): |
||||||
|
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. |
||||||
|
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number |
||||||
|
# representing the total number of pages. |
||||||
|
page_label=Side: |
||||||
|
page_of=av {{pageCount}} |
||||||
|
|
||||||
|
zoom_out.title=Zoom ut |
||||||
|
zoom_out_label=Zoom ut |
||||||
|
zoom_in.title=Zoom inn |
||||||
|
zoom_in_label=Zoom inn |
||||||
|
zoom.title=Zoom |
||||||
|
presentation_mode.title=Bytt til presentasjonsmodus |
||||||
|
presentation_mode_label=Presentasjonsmodus |
||||||
|
open_file.title=Opne fil |
||||||
|
open_file_label=Opne |
||||||
|
print.title=Skriv ut |
||||||
|
print_label=Skriv ut |
||||||
|
download.title=Last ned |
||||||
|
download_label=Last ned |
||||||
|
bookmark.title=Gjeldande visning (kopier eller opne i nytt vindauge) |
||||||
|
bookmark_label=Gjeldende visning |
||||||
|
|
||||||
|
# Secondary toolbar and context menu |
||||||
|
tools.title=Verktøy |
||||||
|
tools_label=Verktøy |
||||||
|
first_page.title=Gå til første side |
||||||
|
first_page.label=Gå til første side |
||||||
|
first_page_label=Gå til første side |
||||||
|
last_page.title=Gå til siste side |
||||||
|
last_page.label=Gå til siste side |
||||||
|
last_page_label=Gå til siste side |
||||||
|
page_rotate_cw.title=Roter med klokka |
||||||
|
page_rotate_cw.label=Roter med klokka |
||||||
|
page_rotate_cw_label=Roter med klokka |
||||||
|
page_rotate_ccw.title=Roter mot klokka |
||||||
|
page_rotate_ccw.label=Roter mot klokka |
||||||
|
page_rotate_ccw_label=Roter mot klokka |
||||||
|
|
||||||
|
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons |
||||||
|
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are |
||||||
|
# tooltips) |
||||||
|
toggle_sidebar.title=Veksle Sidebar |
||||||
|
toggle_sidebar_label=Veksle Sidebar |
||||||
|
outline.title=Vis Document Outline |
||||||
|
outline_label=Document Outline |
||||||
|
thumbs.title=Vis miniatyrbilder |
||||||
|
thumbs_label=Miniatyrbilder |
||||||
|
findbar.title=Finne i Dokument |
||||||
|
findbar_label=Finn |
||||||
|
|
||||||
|
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page |
||||||
|
# number. |
||||||
|
thumb_page_title=Side {{page}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page |
||||||
|
# number. |
||||||
|
thumb_page_canvas=Thumbnail av siden {{page}} |
||||||
|
|
||||||
|
# Find panel button title and messages |
||||||
|
find_label=Finn: |
||||||
|
find_previous.title=Finn tidlegare førekomst av frasa |
||||||
|
find_previous_label=Førre |
||||||
|
find_next.title=Finn neste førekomst av frasa |
||||||
|
find_next_label=Neste |
||||||
|
find_highlight=Uthev alle |
||||||
|
find_match_case_label=Skil store/små bokstavar |
||||||
|
find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, held fram frå botnen |
||||||
|
find_reached_bottom=Nådde botnen av dokumentet, held fram frå toppen |
||||||
|
find_not_found=Fann ikkje teksten |
||||||
|
|
||||||
|
# Error panel labels |
||||||
|
error_more_info=Meir info |
||||||
|
error_less_info=Mindre info |
||||||
|
error_close=Lukk |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be |
||||||
|
# replaced by the PDF.JS version and build ID. |
||||||
|
error_version_info=PDF.js v {{version}} (build: {{build}}) |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an |
||||||
|
# english string describing the error. |
||||||
|
error_message=Melding: {{message}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack |
||||||
|
# trace. |
||||||
|
error_stack=Stakk: {{stack}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename |
||||||
|
error_file=Fil: {{file}} |
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number |
||||||
|
error_line=Linje: {{line}} |
||||||
|
rendering_error=Ein feil oppstod ved oppteikning av sida. |
||||||
|
|
||||||
|
# Predefined zoom values |
||||||
|
page_scale_width=Sidebreidde |
||||||
|
page_scale_fit=Tilpass til sida |
||||||
|
page_scale_auto=Automatisk zoom |
||||||
|
page_scale_actual=Verkeleg størrelse |
||||||
|
|
||||||
|
# Loading indicator messages |
||||||
|
loading_error_indicator=Feil |
||||||
|
loading_error=Ein feil oppstod ved lasting av PDF. |
||||||
|
invalid_file_error=Ugyldig eller korrupt PDF fil. |
||||||
|
missing_file_error=Manglande PDF-fil. |
||||||
|
|
||||||
|
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. |
||||||
|
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in |
||||||
|
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). |
||||||
|
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" |
||||||
|
text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] |
||||||
|
request_password=PDF er beskytta av eit passord: |
||||||
|
invalid_password=Ugyldig passord. |
||||||
|
|
||||||
|
printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren. |
||||||
|
printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift. |
||||||
|
web_fonts_disabled=Web-fontar er avslått: Kan ikkje bruke innbundne PDF-fontar. |
||||||
|
document_colors_disabled=PDF-dokument har ikkje løyve til å nytte eigne fargar: \'Tillat sider å velje eigne fargar\' er slått av i nettlesaren. |
Loading…
Reference in new issue