@ -1,6 +1,16 @@
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
#
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Faqja e Mëparshme
previous.title=Faqja e Mëparshme
@ -8,56 +18,63 @@ previous_label=E mëparshmja
next.title=Faqja Pasuese
next.title=Faqja Pasuese
next_label=Pasuesja
next_label=Pasuesja
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
page.title=Faqe
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages.
# representing the total number of pages in the document.
page_label=Faqja:
of_pages=nga {{pagesCount}} gjithsej
page_of=nga {{pageCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} nga {{pagesCount}})
zoom_out.title=Zmadhim
zoom_out.title=Zmadhim
zoom_out_label=Zmadhoji
zoom_out_label=Zmadhoji
zoom_in.title=Zvogëlim
zoom_in.title=Zvogëlim
zoom_in_label=Zvogëloji
zoom_in_label=Zvogëloji
zoom.title=Zoom
zoom.title=Zoom
print.title=Shtypje
print_label=Shtypeni
presentation_mode.title=Kalo te Mënyra Paraqitje
presentation_mode.title=Kalo te Mënyra Paraqitje
presentation_mode_label=Mënyra Paraqitje
presentation_mode_label=Mënyra Paraqitje
open_file.title=Hapni Kartelë
open_file.title=Hapni Kartelë
open_file_label=Hapeni
open_file_label=Hape
print.title=Shtypje
print_label=Shtype
download.title=Shkarkim
download.title=Shkarkim
download_label=Shkarkojeni
download_label=Shkarkoje
bookmark.title=Pamja e tanishme (kopjojeni ose hapeni në dritare të re)
bookmark.title=Pamja e tanishme (kopjojeni ose hapeni në dritare të re)
bookmark_label=Pamja e Tanishme
bookmark_label=Pamja e Tanishme
# Secondary toolbar and context menu
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Mjete
tools.title=Mjete
tools_label=Mjete
tools_label=Mjete
first_page.title=Shk oni te Faqja e Parë
first_page.title=Kal oni te Faqja e Parë
first_page.label=Shkoni te Faqja e Parë
first_page.label=Kalo te Faqja e Parë
first_page_label=Shkoni te Faqja e Parë
first_page_label=Kalo te Faqja e Parë
last_page.title=Shk oni te Faqja e Fundit
last_page.title=Kal oni te Faqja e Fundit
last_page.label=Shkoni te Faqja e Fundit
last_page.label=Kalo te Faqja e Fundit
last_page_label=Shkoni te Faqja e Fundit
last_page_label=Kalo te Faqja e Fundit
page_rotate_cw.title=Rrotullojeni Në Kahun Orar
page_rotate_cw.title=Rrotullojeni Në Kahun Orar
page_rotate_cw.label=Rrotullojeni Në Kahun Orar
page_rotate_cw.label=Rrotulloje Në Kahun Orar
page_rotate_cw_label=Rrotullojeni Në Kahun Orar
page_rotate_cw_label=Rrotulloje Në Kahun Orar
page_rotate_ccw.title=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw.title=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw.label=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw.label=Rrotulloje Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw_label=Rrotullojeni Në Kahun Kundërorar
page_rotate_ccw_label=Rrotulloje Në Kahun Kundërorar
hand_tool_enable.title=Aktivizoni mjet dore
hand_tool_enable.title=Aktivizoni mjetin dorë
hand_tool_enable_label=Aktivizoni mjet dore
hand_tool_enable_label=Aktivizo mjetin dorë
hand_tool_disable.title=Çaktivizoni mjet dore
hand_tool_disable.title=Çaktivizoni mjetin dorë
hand_tool_disable_label=Çaktivizoni mjet dore
hand_tool_disable_label=Çaktivizo mjetin dorë
# Document properties dialog box
# Document properties dialog box
document_properties.title=Veti Dokumenti…
document_properties.title=Veti Dokumenti…
document_properties_label=Veti Dokumenti…
document_properties_label=Veti Dokumenti…
document_properties_file_name=Emër kartele:
document_properties_file_name=Emër kartele:
document_properties_file_size=Madhësi kartele:
document_properties_file_size=Madhësi kartele:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajte)
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bajte)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajte)
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bajte)
document_properties_title=Titull:
document_properties_title=Titull:
document_properties_author=Autor:
document_properties_author=Autor:
@ -65,6 +82,8 @@ document_properties_subject=Subjekt:
document_properties_keywords=Fjalëkyçe:
document_properties_keywords=Fjalëkyçe:
document_properties_creation_date=Datë Krijimi:
document_properties_creation_date=Datë Krijimi:
document_properties_modification_date=Datë Ndryshimi:
document_properties_modification_date=Datë Ndryshimi:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Krijues:
document_properties_creator=Krijues:
document_properties_producer=Prodhues PDF-je:
document_properties_producer=Prodhues PDF-je:
@ -72,19 +91,24 @@ document_properties_version=Version PDF-je:
document_properties_page_count=Numër Faqesh:
document_properties_page_count=Numër Faqesh:
document_properties_close=Mbylle
document_properties_close=Mbylle
print_progress_message=Po përgatitet dokumenti për shtypje…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Anuloje
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Shfaqni/Fshihni Anështyllën
toggle_sidebar.title=Shfaqni/Fshihni Anështyllën
toggle_sidebar_label=Shfaqni /Fshihni Anështyllën
toggle_sidebar_label=Shfaq/Fshih Anështyllën
outline.title=Shfaq Përvijim Dokumenti
document_ outline.title=Shfaqni Përvijim Dokumenti (dyklikoni që të shfaqen/fshihen krejt elementët)
outline_label=Shfaq Përvijim Dokumenti
document_ outline_label=Përvijim Dokumenti
attachments.title=Shfaq Bashkëngjitje
attachments.title=Shfaqni Bashkëngjitje
attachments_label=Bashkëngjitje
attachments_label=Bashkëngjitje
thumbs.title=Shfaq Miniatura
thumbs.title=Shfaqni Miniatura
thumbs_label=Miniatura
thumbs_label=Miniatura
findbar.title=Gjej në Dokument
findbar.title=Gjeni në Dokument
findbar_label=Gjej
findbar_label=Gjej
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
@ -95,23 +119,17 @@ thumb_page_title=Faqja {{page}}
# number.
# number.
thumb_page_canvas=Miniaturë e Faqes {{page}}
thumb_page_canvas=Miniaturë e Faqes {{page}}
# Context menu
first_page.label=Kalo te Faqja e Parë
last_page.label=Kalo te Faqja e Fundit
page_rotate_cw.label=Rrotulloje Në Kahun Orar
page_rotate_ccw.label=Rrotulloje Në Kahun Antiorar
# Find panel button title and messages
# Find panel button title and messages
find_label=Gjej:
find_label=Gjej:
find_previous.title=Gjeni hasjen e mëparshme të togfjalëshit
find_previous.title=Gjeni hasjen e mëparshme të togfjalëshit
find_previous_label=E mëparshmja
find_previous_label=E mëparshmja
find_next.title=Gjeni hasjen pasuese të togfjalëshit
find_next.title=Gjeni hasjen pasuese të togfjalëshit
find_next_label=Pasuesja
find_next_label=Pasuesja
find_highlight=Theksoji të gjith a
find_highlight=Theksoji të tër a
find_match_case_label=Siç është shkruar
find_match_case_label=Siç është shkruar
find_reached_top=U mbërrit në krye të dokumentit, vazhduar prej fundit
find_reached_top=U mbërrit në krye të dokumentit, vazhduar prej fundit
find_reached_bottom=U mbërrit në fund të dokumentit, vazhduar prej kreut
find_reached_bottom=U mbërrit në fund të dokumentit, vazhduar prej kreut
find_not_found=Nuk u gjet togfjalëshi
find_not_found=S’ u gjet togfjalëshi
# Error panel labels
# Error panel labels
error_more_info=Më Tepër të Dhëna
error_more_info=Më Tepër të Dhëna
@ -142,7 +160,6 @@ page_scale_actual=Madhësia Faktike
page_scale_percent={{scale}}%
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
# Loading indicator messages
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{[percent}}" will be replaced with a percentage
loading_error_indicator=Gabim
loading_error_indicator=Gabim
loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së.
loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së.
invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar.
invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar.
@ -159,8 +176,7 @@ password_invalid=Fjalëkalim i pavlefshëm. Ju lutemi, riprovoni.
password_ok=OK
password_ok=OK
password_cancel=Anuloje
password_cancel=Anuloje
printing_not_supported=Kujdes: Shtypja nuk mbulohet plotësisht nga ky shfletues.
printing_not_supported=Kujdes: Shtypja s’mbulohet plotësisht nga ky shfletues.
printing_not_ready=Kujdes: PDF-ja nuk është ngarkuar plotësisht që ta shtypni.
printing_not_ready=Kujdes: PDF-ja s’është ngarkuar plotësisht që ta shtypni.
web_fonts_disabled=Shkronjat Web janë të çaktivizuara: i pazoti të përdorë shkronja të trupëzuara në PDF.
web_fonts_disabled=Shkronjat Web janë të çaktivizuara: s’arrihet të përdoren shkronja të trupëzuara në PDF.
document_colors_not_allowed=Dokumenteve PDF s’u lejohet të përdorin ngjyrat e tyre: 'Lejoji faqet t’i zgjedhin vetë ngjyrat' është e çaktivizuar te shfletuesi.
document_colors_not_allowed=Dokumenteve PDF s’u lejohet të përdorin ngjyrat e tyre: 'Lejoji faqet t'i zgjedhin vetë ngjyrat' është e çaktivizuar te shfletuesi.